Benvido a WINTPOWER

Grupo electróxeno de gas natural WT Grupo electróxeno de biogás

Grupo electróxeno de gas natural WT Grupo electróxeno de biogás

Detalles rápidos:

Xerador de gas natural
Grupo electrógeno de gas
Grupo electrógeno de gas natural
Grupo electrógeno de biogás
Grupo electrógeno de biogás


Detalle do produto

Especificación do grupo electróxeno

Datos do motor de biogás WINTPOWER-Cummins

Etiquetas de produtos

Modelo de grupo electrógeno: WTGH500-G
Potencia continua: 450 kW
Frecuencia: 50 Hz
Velocidade: 1500 RPM
Tensión: 400/230V
Gas combustible: Biogás
Condicións de funcionamento do grupo electróxeno:
1. Condicións de traballo aceptables:
Temperatura ambiente: -10℃~+45℃ (necesítase anticongelante ou auga quente por debaixo de -20℃)
Humidade relativa: <90% (20℃), Altitude: ≤500m.
2. Gas aplicado: Biogás
Presión de gas combustible aceptable: 8~20kPa, contido CH4 ≥50%
Baixo poder calorífico do gas (LHV) ≥23MJ/Nm3.Se LHV<23MJ/Nm3, a potencia do motor de gas diminuirá e a eficiencia eléctrica diminuirá.O gas non inclúe auga de condensación libre nin materiais libres (o tamaño das impurezas debe ser inferior a 5 μm).
Humidade relativa: <90% (20℃), Altitude: ≤500m.
Contido de H2S ≤ 200 ppm.Contido de NH3 ≤ 50 ppm.Contido de silicio ≤ 5 mg/Nm3
Contido de impurezas ≤30mg/Nm3, tamaño ≤5μm, contido de auga ≤40g/Nm3, sen auga libre.
NOTA:
1. O H2S causará corrosión nos compoñentes do motor.Se é posible, é mellor controlalo por debaixo de 130 ppm.
2. O silicio pode aparecer no aceite lubricante do motor.As altas concentracións de silicio no aceite do motor poden causar un gran desgaste dos compoñentes do motor.O aceite do motor debe ser avaliado durante a operación de cogeneración e o tipo de aceite debe decidirse de acordo con dita avaliación.
ComAp InteliGen NTC BaseBox é un controlador completo para grupos xeradores únicos e múltiples que funcionan en modo de espera ou paralelo.A construción modular desmontable permite unha instalación sinxela co potencial de moitos módulos de extensión diferentes deseñados para atender ás necesidades individuais do cliente.
InteliGen NT BaseBox pódese conectar coa pantalla InteliVision 5, que é unha pantalla TFT cor de 5,7".

Características:
1. Soporte de motores con ECU (J1939, Modbus e outras interfaces propietarias);códigos de alarma mostrados en forma de texto
2. Función AMF
3. Sincronización automática e control de potencia (a través do regulador de velocidade ou ECU)
4. Carga base, importación/exportación
5. Afeitado máximo
6. Control de voltaxe e PF (AVR)
7. Medición do xerador: U, I, Hz, kW, kVAr, kVA, PF, kWh, kVAhr
8. Medida da rede: U, I, Hz, kW, kVAr, PF
9. Rangos de medida seleccionables para tensións e correntes de CA: 120 / 277 V, 0–1 / 0–5 A 1)
10. Entradas e saídas configurables para diversas necesidades do cliente
11. Saídas binarias bipolares – posibilidade de usar
12. BO como interruptor lateral alto ou baixo
13. Interface RS232 / RS485 con soporte Modbus;
14. Soporte de módem analóxico / GSM / ISDN / CDMA;
15. Mensaxes SMS;Interfaz Modbus ECU
16. Interface RS485 illada secundaria 1)
17. Conexión Ethernet (RJ45) 1)
18. Interface escrava USB 2.0 1)
20. Historial baseado en eventos (ata 1000 rexistros) con
21. Lista seleccionable polo cliente de valores almacenados;RTC;valores estatísticos
22. Funcións programables do PLC integrado
23. Interface coa unidade de visualización remota
24. Montaxe para carril DIN

Proteccións integradas fixas e configurables
1. Proteccións de xeradores integrados trifásicos (U + f)
2. Sobrecorriente IDMT + Protección de corrente curta
3. Protección contra sobrecarga
4. Protección de enerxía inversa
5. Corrente de falla de terra instantánea e IDMT
6. Proteccións de rede integradas trifásicas (U + f)
7. Desprazamento vectorial e protección ROCOF
8. Todas as entradas binarias / analóxicas configurables de xeito gratuíto para varios tipos de protección: HistRecOnly / Alarm Only
9. / Alarma + Indicación de historial / Aviso / Descarga /
10. Parada lenta / Abrir interruptor e enfriar / Apagar
11. Anulación de apagado / Protección da rede / Fallo do sensor
12. Protección de rotación de fases e secuencia de fases
13. 160 proteccións programables adicionais configurables para calquera valor medido para crear proteccións específicas do cliente

Motor de biogás WINTPOWER-Cummins Motor de gas
Alternador Leroy Somer, autoexcitado, sen escobillas Alternador
Controlador ComAp IG-NTC-BB, con panel de sincronización Sistema de control
Intercambiador de calor de placas para auga de camisa e radiador remoto para intercooler Sistema de refrixeración
Válvula manual de gas Tren de gas
Válvula solenoide de Italia
Chama de gas
Válvula de presión cero
Mezclador de gas HUEGLI con actuador MOTORTEC (AFR automático) Sistema de mestura
Controlador de ignición ALTRONIC e bobinas de ignición MOTORTECH Sistema de ignición
Baterías, cargador de batería, cóbado, silenciadores, etc. Accesorios para grupos electrógenos
Libros de pezas de motor, manual de mantemento e operación do grupo electróxeno Documentos
Manual de mantemento e operación do alternador
Manual de mantemento e operación do controlador
Debuxos eléctricos e planos de instalación.

Modelo KD500-SPSynchronization Panel
Capacidade 1000 A
Disyuntor de aire marca ABB
Controlador ComAp IG-NTC-BB

Características:
1. Paralela automaticamente ao grupo electróxeno
2. Descarga automaticamente o grupo electróxeno
3. Arranque e parada programada do grupo electróxeno
4. Monitorización e protección do grupo electróxeno
5. Sincronizar grupos electróxenos coa rede nacional (red eléctrica)
d.2 xeradores de gas de 500 kW no campo petrolífero de Colombia, instalados en maio de 2012. Algúns dos nosos proxectos de referencia de xeradores de gas
a.2 xeradores de gas de 500 kW en Nixeria, instalados en outubro de 2012.
b.2 xeradores de gas de 500 kW en Rusia, instalados en decembro de 2011.
c.2 xeradores de gas de 250 kW en Inglaterra, instalados en maio de 2011.


  • Anterior:
  • Seguinte:

  • Datos do grupo electróxeno de biogás WINTPOWER
    Modelo de grupo electrógeno WTGS500-G
    Potencia en espera (kW/kVA) 500/625
    Potencia continua (kW/kVA) 450/563
    Tipo de conexión 3 fases 4 cables
    Factor de potencia cosfi 0,8 atraso
    Tensión (V) 400/230
    Frecuencia (Hz) 50
    Corrente nominal (amperios) 812
    Eficiencia eléctrica do grupo electróxeno de gas 36 %
    Regulación de tensión estabilizada ≤±1,5 %
    Regulación instantánea de tensión ≤±20%
    Tempo de recuperación de voltaxe (s) ≤1
    Relación de fluctuación da tensión ≤1 %
    Relación de aberración de onda de voltaxe ≤5 %
    Regulación estabilizada de frecuencia ≤1 % (axustable)
    Frecuencia Regulación instantánea -10% ~ 12%
    Relación de fluctuación de frecuencia ≤1 %
    Peso neto (kg) 6080
    Dimensión do grupo electróxeno (mm) 4500*2010*2480
    Datos do motor de biogás WINTPOWER-Cummins
    Modelo HGKT38
    Marca WINTPOWER-CUMMINS
    Tipo 4 tempos, refrixeración por auga, forro do cilindro húmido, sistema de ignición con control electrónico, combustión mixta perfecta premesturada
    Saída do motor 536 kW
    Cilindros e disposición 12, tipo V
    Diámetro X Carrera (mm) 159X159
    Desprazamento (L) 37.8
    Relación de compresión 11.5:1
    Velocidade 1500 RPM
    Aspiración Turbocompresor e intercooler
    Método de arrefriamento Refrixeración por auga por radiador de ventilador
    Carburador/mesturador de gas Mezclador de gas Huegli procedente de Suíza
    Mestura aire/combustible Control automático da relación aire/combustible
    Controlador de ignición Unidade Altronic CD1
    Orde de disparo R1-L6-R6-L1-R5-L2-R2-L5-R3-L4-R4-L3
    Tipo de regulador (tipo de regulación de velocidade) Goberno electrónico, Huegli Tech
    válvula de bolboreta MOTOTECNICA
    Método de arranque Motor eléctrico de 24 V
    Velocidade de ralentí (r/min) 700
    Consumo de biogás (m3/kWh) 0,46
    Aceite recomendado SAE 15W-40 CF4 ou superior
    Consumo de aceite ≤0,6 g/kW.h

     

    Datos do alternador
    Marca INVERNO
    Modelo SMF355D
    Potencia continua 488 kW/610 kVA
    Tensión nominal (V) 400/230V / trifásico, 4 cables
    Tipo 3 fases/4 cables, sen escobillas, autoexcitado, a proba de goteo, tipo protexido.
    Frecuencia (Hz) 50
    Eficiencia 95 %
    Regulación de tensión ± 1 % (axustable)
    Clase de illamento Clase H
    Clase de protección IP 23
    método de arrefriamento arrefriamento do vento, rexeitamento propio da calor
    Modo de regulación de tensión Regulador automático de tensión AS440
    Conforme coas normas internacionais: IEC 60034-1, NEMA MG1.22, ISO 8528/3, CSA, UL 1446, UL 1004B a petición, normativa marítima, etc.
    Escribe aquí a túa mensaxe e envíanolo