S12R-PTA2 KIT DE REVISIÓN DO MOTOR Lista de pezas de mantemento do motor Mitsubishi | |||
N° | Designación | Código do artigo | Cant |
1 | Conxunto torique | F315303500 | 10 |
2 | Conxunto torique | F315304000 | 12 |
3 | Planificación torica conxunta | F315305000 | 4 |
4 | Conxunto torique | F315306500 | 26 |
5 | Junta de soleira 200 m1 | 34339 | 2 |
6 | Conxunto torique | 0550710200 | 12 |
7 | Conxunto torique | 0550720350 | 8 |
8 | Conxunto torique | 0550720500 | 5 |
9 | Echappement conxunto | 3253201700 | 24 |
10 | Conxunta | 3344220200 | 1 |
11 | Conxunto torique | 35A3000100 | 4 |
12 | Cilindro de bloque de catro articulacións | 3710704201 | 12 |
13 | Cilindro de bloque de catro articulacións | 3710704300 | 24 |
14 | Ventilador conxunto | 3723209100 | 2 |
15 | Conxunto de colas | 3750112200 | 12 |
16 | Culbuteur común de carteira | 3750431200 | 12 |
17 | Sopa de cobertura conxunta | 3750466200 | 12 |
18 | Soupape | 3750730700 | 12 |
19 | Rondelle fourreau bloque cilindro | 3750712500 | 12 |
20 | Conxunta | 3750716401 | 12 |
21 | Cilindro de bloque de catro articulacións | 3750732400 | 12 |
22 | Cilindro de bloque fourreau | 3750782600 | 12 |
23 | Pistón de recurso | 3751710010 | 12 |
24 | Pistón | 3751730101 | 12 |
25 | Coussinet bielle | 3751913100 | 24 |
26 | Boulon de bielle | 3751920301 | 24 |
27 | Conxunta de admisión | 3753000200 | 12 |
28 | Xunta de servizo | 3753209500 | 12 |
29 | Conxunta de admisión | 3773011501 | 2 |
30 | Xunta de servizo | 3773210900 | 12 |
31 | Collier de serrage d'echappement | 4918414000 | 12 |
32 | Nettoyeur libre de 600 m1 | 83910 | 4 |
33 | Silicona 100 gr | 951211100 | 2 |
34 | Clavette de soupape | 3250400400 | 96 |
35 | Cilindro de bloque de soupape unido | 3350410300 | 48 |
36 | Guía de sopa | 3710110600 | 48 |
37 | Siege soupape admission et d'echa | 3750103101 | 48 |
38 | Resort Assiette | 3750400300 | 48 |
39 | Sopa de admisión | 3750403800 | 24 |
40 | Recurso | 3750410400 | 48 |
41 | Soupe d'echappement | 3750440200 | 24 |
42 | Ecrou | F230512000 | 16 |
43 | Conxunto torique | 0550720250 | 4 |
44 | Conxunto torique | 0550720300 | 6 |
45 | Goujon 12×30 | 0771612030 | 16 |
46 | Conxunto torique | 35A3000100 | 4 |
47 | Ventilador conxunto | 3723209100 | 2 |
48 | Conexión conxunta | 3743214700 | 8 |
49 | Conxunta de admisión | 3773011501 | 2 |
50 | Soplador de cal | 4912131701 | 2 |
51 | Soplador de Boulon | 4912660220 | 12 |
52 | Soplador de placa de seguro | 4912713100 | 6 |
53 | Soplador axial Roulement | 4912721500 | 2 |
54 | Soplador de roulement | 4912722200 | 4 |
55 | Bague de surete blower | 4912722300 | 6 |
56 | Soplador de machada Anneau | 4912723100 | 2 |
57 | Axe et roue a aubes Blower | 4912730100 | 2 |
58 | Aube d'admission blower | 4912740200 | 2 |
59 | Soplador de cal | 4912742100 | 2 |
60 | Soplador de cal | 4912742200 | 2 |
61 | Soplador ecrou | 4912742800 | 2 |
62 | Bague de surete blower | 4916223202 | 2 |
63 | Soplador de torique común | 4916251100 | 2 |
64 | Soplador de torique común | 4918122600 | 2 |
65 | Conxunto torique | F315004400 | 1 |
66 | Conxunto torique | F315303500 | 8 |
67 | Conxunto torique | F315304000 | 1 |
68 | Conxunto torique | F315305000 | 3 |
69 | Conxunto torique | F315308500 | 1 |
70 | Conxunto torique | 0550710340 | 1 |
71 | Deflector de termostato de aceite | 3754600800 | 1 |
72 | Refrixerante de aceite común | 3773910200 | 1 |
73 | Termostato refrigerante de aceite | 3773920501 | 1 |
74 | Rondelle | 7125AEV08K | 8 |
75 | Rondelle Grover | 7127EV08K | 8 |
76 | Conxunto torique | F315303000 | 4 |
77 | Conxunto torique | MH035093 | 3 |
78 | Conxunto torique | 0550710140 | 8 |
79 | Deflector de termostato de aceite | 3754600800 | 1 |
80 | Cobertura de refrixerante de aceite | 3773930400 | 1 |
81 | Conxunto torique | F315303500 | 6 |
82 | Conxunto torique | F315603000 | 8 |
83 | Conxunto torique | F315608000 | 1 |
84 | Conxunto torique | 0550720350 | 10 |
85 | Conxunto torique | 0550720500 | 2 |
86 | Conxunta | 3344220200 | 1 |
87 | Termostato refrigerante de aceite | 3773920501 | 1 |
88 | Refrixerante de aceite común | 3773922200 | 1 |
89 | Filtro de aceite de par de articulación | 1315000900 | 1 |
90 | Par de articulación | F315007.100 | 1 |
91 | Filtro de par de articulación | F315002400 | 4 |
92 | Conxunto torique | F315303500 | 13 |
93 | Conxunto torique | F315304000 | 10 |
94 | Conxunto torique | F315310000 | 5 |
95 | Conxunto torique | MH035093 | 2 |
96 | Conxunto torique | 0550710140 | 8 |
97 | Conxunto torique | 0550720300 | 4 |
98 | Conxunto torique | 0550720350 | 13 |
99 | Deflector de termostato de aceite | 3754600800 | 1 |
100 | Filtro de aceite común | 3774012500 | 1 |
101 | Bouchon corps filtre d'huile | 3774017122 | 5 |
102 | Joint torque corp filtre graissage | 3774017123 | 5 |
103 | Filtro de aceite común | 3774050315 | 1 |
104 | Termostato Bague Arret d'eau | 3754601800 | 4 |
105 | Termostato | 3754621701 | 4 |
106 | Termostato Joint Couvercle Corp | 3754623300 | 2 |
107 | Termostato articulado | 45R4672600 | 2 |
108 | Deflector de aceite | 1301506523 | 1 |
109 | Conxunto torique | F315001100 | 1 |
110 | Conxunto torique | F315306000 | 2 |
111 | Conxunto torique | F315310500 | 2 |
112 | Conxunto torique | F315312500 | 1 |
113 | Conxunto torique | F315316000 | 1 |
114 | Joint pompe a eau | 0482628090 | 1 |
115 | Conxunto torique | 0550720750 | 2 |
116 | Conxunta | 3254646800 | 1 |
117 | Clavette | 1287010032 | 2 |
118 | Conxunto torique | F315305000 | 1 |
119 | Conxunto torique | F315317000 | 1 |
120 | Roulement pompe a eau | F801006310 | 1 |
121 | Roulement pompe a eau | F801006311 | 1 |
122 | Robinet de desaeración | 3254522900 | 1 |
123 | Conxunta | 3264501800 | 1 |
124 | Deflector de aceite | 3752513400 | 1 |
125 | Cale pompe a eau | 3774510600 | 1 |
126 | Bague poulie pompe a eau | 3774510700 | 1 |
127 | Axe pompe a eau | 3774520400 | 1 |
128 | Ventilador bomba a auga | 3774520501 | 1 |
129 | Bague torque refrixerante de aire | 0550710460 | 8 |
130 | Conxunta | 3254646800 | 5 |
131 | Refrixerante de aire común | 3755510600 | 2 |
132 | Tuyeau de admisión conxunta | 3773006501 | 1 |
133 | Refrixerante de aire común | 3775511300 | 2 |
134 | Refrixerante de aire común | 3775512400 | 2 |
135 | Ecrou | 2934EV06K | 2 |
136 | Ecrou | 2934EV08K | 9 |
137 | Bouchon d'huile | 34A4200500 | 1 |
138 | Conxunto torique | 35A3000100 | 4 |
139 | Levier | 35A6138601 | 4 |
140 | Levier | 35A6138701 | 1 |
141 | Levier | 35A6158301 | 1 |
142 | Levier | 35A6158401 | 1 |
143 | ….Filtro | 370170 | 2 |
144 | Sopa de tapa conxunta | 3750466200 | 12 |
145 | Courroi V | 3754906380 | 1 |
146 | Levier | 3756315401 | 2 |
147 | Conxunta de admisión | 3773011501 | 2 |
148 | Levier | 3776136700 | 1 |
149 | Levier | 3776136800 | 1 |
150 | Ventilador conxunto | 4918122700 | 2 |
151 | Rondelle Grover | 7127EV06K | 2 |
152 | Rondelle Grover | 7127EV08K | 9 |
153 | Inxector articulado | F315002600 | 12 |
154 | Inxector articulado | F315003400 | 12 |
155 | Inxector articulado | F315004200 | 12 |
156 | Bague inxector | F420214000 | 12 |
157 | Bague caucho 10 mm | 0594601001 | 12 |
158 | Bague inxector | 3756116800 | 12 |
159 | Inxector | 3756117500 | 12 |
160 | Recurso inyector | 3756126400 | 12 |
161 | Bague caucho 14 mm | 0594601401 | 10 |
162 | Bague torque | F315001400 | 2 |
163 | Boulon filtro de combustión | MH037084 | 2 |
164 | Bague caucho 8 mm | 0594600801 | 2 |
165 | Robinet de desaeración | 3254522900 | 1 |
166 | Filtro combustible | 3256260300 | 2 |
167 | Filtro común combustible | 3756210816 | 8 |
168 | Radiador | I BE5489000501 | 1 |
169 | Turbo cargador | 4918203830 | 2 |
170 | Combustible de inxección Pompe PS6-HR-40/SN/19045 | 4827600001 | 2 |
171 | Filtro de aire E0812-0376 B120376 | 30801074201 | 2 |
172 | Pompe Manuelle | 2 | |
173 | Courroie alternador | 330170895 | 4 |
ΔFAQCal é o seu rango de potencia de xeradores?Resposta: Podemos ofrecer un rango de 5kva ~ 3000kva.2.Cal é o teu prazo de entrega?Resposta: Xeralmente, podemos entregar en 15-35 días despois da confirmación da orde.3.Cal é o teu pago?Resposta: podemos aceptar T/T 30% por adiantado, e o saldo do 70% pagarase antes do envíoou L/C á vista. Pero en base a algún proxecto especial e pedido especial, podemos facer algo de apoio no artigo de pago.4.Cal é a túa garantía?Un ano ou 1000 horas (segundo o que chegue primeiro) desde a data de saída da fábrica5.Cal é o teu MOQ?Resposta: aceptamos que o MOQ do xerador de enerxía é 1 conxunto.ΔWINTPOWERSistema de servizoServizo tradicional centrado no cliente, cada vez mellores niveis de servizo en todo o mundo Servizo de redeConceptos: Garantir que os clientes a gusto usen paraWINTPOWERProdutos ao servizo dos clientes,WINTPOWERgaña confianza .Traballa xunto cos clientes Durante o período de servizo,WINTPOWERfacer o mellor primeiro e protexe os clientesintereses.En caso de non utilizar o xerador,WINTPOWERaxudar ao clienteata quesaben usarΔWINTPOWERPrincipios do servizoO cliente ante todo e a honestidade como fundamento.Atendendo o corazón e a alma dos clientes a todos os niveis as 24 horas do día.